-
百事飲料旗下七喜全力打造最新品牌形象,7月全新推出7喜新標(biāo)識、新包裝和新廣告。為此7喜于2010年7月7日在上海老碼頭七號會所舉辦“7爽之夜夏日沙灘派對”揭幕儀式。此次7喜將中文“七”字改為更容易辨識的數(shù)字“7”,是為了體現(xiàn)“simpler is better”的品牌理念。
同時,7喜贊助、湖南衛(wèi)視傾力打造的王牌欄目“7喜7夕情歌會”也拉開了序幕!7喜7夕情歌會”將向全國招募Mr.7&Ms.7,與7對明星Mr.7&Ms.7同臺互動,邀請情侶們共享中國情人節(jié)的浪漫時光。
7喜配合全新形象上市,不惜重金邀麥當(dāng)娜MV
御用導(dǎo)演Frederik Callinggard打造最新電視廣告,除了品牌代言人吳克群傾情出,整部廣告片以“7”和“氣泡”“分享”為主要元素,讓人對“7喜”新標(biāo)識數(shù)字7有深刻印象的同時,更突顯了“冰爽7喜,7爽無比”主題。何謂:“冰爽7喜,7爽無比”? 百事公司果味碳酸飲料市場總監(jiān)鄭于聰先生這樣解釋道:你每打開一瓶7喜,它就在說:“7~~~”。7代表了夏天冰爽的氣(7)泡,代表了分享的氣(7)氛。
除了7喜汽水,近來品牌變臉的案例不在少數(shù)。早前雪碧已經(jīng)延用了16年的slogan——“Obey your thirst”更換為“The Spark(“觸發(fā)靈感”之意)”,品牌標(biāo)識也加入全新的時尚元素,六角形銀色邊框圍繞整個標(biāo)識,農(nóng)夫山泉換新包裝,麥當(dāng)勞將品牌口號更新為“為快樂騰一點空間”, 肯德基將品牌口號更新為“生活如此多嬌”,最近的李寧20周年換標(biāo),并將品牌口號更新為“Make The Change”, 微軟更新slogan為“Be What’s Next”。
過去我們一直強調(diào)品牌傳播需要一定的堅持,怎么一下子大家說變臉就變臉了呢?我想,變臉不只是川劇的絕活,也是品牌在新環(huán)境的自我更新、自我成長、自我適應(yīng)的需要。
當(dāng)品牌需要懷舊的時候,也是毫不含糊。比如自今年5月起,在凱旋公關(guān)的策劃下,麥當(dāng)勞通過豆瓣網(wǎng)開展了一系列主題活動,慶祝進(jìn)入中國市場20周年。登錄豆瓣迷你頁“麥當(dāng)勞中國二十周年玩具總動員”,網(wǎng)友可以投票選出最受歡迎的麥當(dāng)勞玩具,展示自己的收藏的麥當(dāng)勞玩具,給麥當(dāng)勞玩具設(shè)計劇本參與“我的玩具愛演戲”。目前已經(jīng)有超過10萬豆瓣用戶訪問了這一頁面。
再比如,牛仔褲的鼻祖李維斯象征著美國西部拓荒精神,李維斯最近的新動作則是以西部大開發(fā)為背景,他們力邀波特蘭W+K為新產(chǎn)品男士工作服主打了幾套平面和一則TVC廣告,以“勞動者”為主題,讓人仿佛回到美國西部大開發(fā)時代,懷舊又神秘。
所以,品牌變的只是臉,它的身子骨還帶著娘胎里的基因,不時還要懷舊和回顧一下的。
就七喜汽水此次更新品牌形象來講,筆者認(rèn)為:
一、由“七“到“7”,筆畫從兩筆變成一筆,確實更為簡潔,更符合7喜“simpler is better”的品牌理念,使得品牌形象和品牌理念更為統(tǒng)一。
同時,7喜的英文原名為7up,7up的中文譯名,是由香港公司先翻譯出來的。7up意譯為“七起“,但字面意思不好,因此取其粵語同音字“七喜”作為官方中文名稱,后中國大陸和臺灣也直接取用七喜此名。此次更換成阿拉伯?dāng)?shù)字7,也與其英文名稱實現(xiàn)了對應(yīng)和統(tǒng)一。 二、由“七喜“變成“7喜”,也可以與國內(nèi)已有的七喜(HEDY)電腦和七喜童裝區(qū)分開,免得別人以為七喜電腦、七喜手機(jī)和七喜童裝是七喜汽水的延伸產(chǎn)品,稀釋自身品牌。 三、由“七喜”變成“7喜”,不能認(rèn)為該品牌形象就更加國際化了,雖然“七”是中文,“7“是阿拉伯?dāng)?shù)字,數(shù)字更為國際化通用,但“喜”字畢竟仍然是中文。 同時,中文也未必就代表不國際化,品牌需要入鄉(xiāng)隨俗,“三星”(samsung)無需改為“3星”,我們也仍然認(rèn)為它是一個國際化品牌,而“六神”、“柒牌”即便變更為“6神“、“7牌”,我們也仍然視其為國內(nèi)品牌,而非國際品牌。 四、關(guān)于品牌具象化。“七喜”更名為“7喜”后,品牌傳播中,將“7”的形象用氣泡展示出來,并代表汽水瓶開啟后氣泡發(fā)出的聲音“7~~~”。7代表了夏天冰爽的氣(7)泡,代表了分享的氣(7)氛,使得品牌形象更加可感知。 這不禁讓人想到“柒牌”標(biāo)志的形象,迎著風(fēng)舞動的“7”字。二者雖不完全一樣,7喜用氣泡形成的“7”字體現(xiàn)冰爽,柒牌用迎著風(fēng)的“7”字體現(xiàn)奮斗精神,男人應(yīng)該對自己狠一點,但畢竟都是以“7”為形體基礎(chǔ),進(jìn)行實物化、具象化的。如此,7喜就不能對“7”這個數(shù)字形象實現(xiàn)品牌印象獨占,一旦提到關(guān)于“7”的品牌形象,受眾心目中會出現(xiàn)“7喜”或“柒牌”,甚至是“7天連鎖酒店”等。 五、7喜選擇7夕節(jié)搞情歌會,由于品牌與節(jié)日的數(shù)字相關(guān)性,似乎比“柒牌”的“真愛日”活動更易產(chǎn)生品牌聯(lián)想,其實不然。 9月9日,諧音“久久”,寓意“天長地久、愛意永存”,已經(jīng)逐漸被網(wǎng)友認(rèn)為是除了2月14日西方情人節(jié)、七夕中國情人節(jié)之外,見證真愛天長地久的吉祥日子,一時間,倡議將其設(shè)立成第三個情人節(jié)的聲音蔓延開來。2009年9月9日,首個“真愛日”在重新改版后的網(wǎng)易柒牌真愛社區(qū)盛大啟動,有望成為根植于網(wǎng)絡(luò)、弘揚真愛理念的第三個“情人節(jié)”, 意在見證真愛,弘揚真愛,是柒牌“有情、有型、有愛、有家”四有真愛理念的又一次全新演繹!罢鎼廴铡迸c“柒牌”這個品牌之間存在著一對一的對應(yīng)關(guān)系。 柒牌之所以不直接利用七夕節(jié),主要是因為“紅豆”品牌從2001年開始,發(fā)起了每年一次的“七夕紅豆相思節(jié)”活動,倡導(dǎo)海內(nèi)外華人過中國人自己的情人節(jié),寄托對親人、對同胞、對祖國的相思之情。 所以,7喜利用七夕節(jié)做宣傳,雖然品牌和節(jié)日有數(shù)字上的聯(lián)系,也有情侶們共享中國情人節(jié)浪漫時光的內(nèi)涵所在,但會和不少既有品牌的活動撞車,能否脫穎而出,仍有待觀察。
鄒陶嘉:中國著名戰(zhàn)略咨詢專家,多年品牌運作和市場策劃實戰(zhàn)經(jīng)驗,郵箱:qtttuose@sina.com,愿與各位交流。